|
|
WordReference kan deze exacte zin niet vertalen, maar als je op de afzonderlijke woorden klikt zie je de betekenis van deze woorden.
| Voornaamste vertalingen | WordReference English-Dutch Dictionary © 2026: | kick⇒ vtr | (strike with foot) | schoppen, trappen overg.ww | | | The object is to kick the ball into the net. | | kick n | (foot thrust) | schop, trap nw de | | | Jessica's kick sent the ball flying into the goal. |
| Aanvullende vertalingen | WordReference English-Dutch Dictionary © 2026: | kick n | (ability to kick) | trap nw de | | | That mule has a mean kick. | | kick n | (gun recoil) | terugslag nw de | | | The kick of the rifle nearly broke his shoulder. | | kick n | (effect: alcohol, caffeine) | sterk effect nw het | | | | kick nw de | | | That brandy has quite a kick. | | kick n | (vigor) | kracht nw de | | | | vermogen nw het | | | | pit nw de | | | This car's lost all its kick. | | kick n | slang (thrill) | kick nw de | | | I get my kicks from road racing. He gets a kick out of watching their reactions | | kick n | slang (current interest) | tijdelijke interesse in iets | | | She's been on a car racing kick lately. | | kick n | (football: shot awarded) | trap nw de | | | | schot nw het | | | The team was awarded a kick after one of their players was fouled. | | kick⇒ vi | (recoil) | terugslaan onoverg.ww | | | As soon as he pressed the trigger the rifle began to kick. | | kick vi | (thrust with foot) | schoppen, trappen onoverg.ww | | | He can kick accurately with either foot. | | kick vtr | informal (auto: change gear) | schakelen overg.ww | | | He kicked the car into third gear. | | kick vtr | (football: attempt a goal) | schieten overg.ww | | | He kicked three penalties in the game. |
Overeenkomende vermeldingen van de andere kant van het woordenboek | Voornaamste vertalingen | WordReference English-Dutch Dictionary © 2026: | stamp nw de | (het hard neerzetten van voet) (with foot) | stamp n | | | | kick n | | schieten overg.ww | (sport: v. bal) (ball) | shoot, kick vtr | | schoppen tegen ww+vz | (met de voeten stompen tegen) | kick vtr | | stamp nw de | België (schop, trap) | kick n | | trap nw de | (schop) | kick n | | | | boot n | | trappen onoverg. ww | (schoppen) | kick vi | | | | boot vi | | | | trample vtr | | trap nw de | (voetbal: schot) | kick n | | | | shot n |
| Samengestelde woorden: | WordReference English-Dutch Dictionary © 2026: | aan de aftrap staan onoverg. uitdr. | (bij het begin van een wedstrijd) | be at the kick-off v expr | | aan de aftrap staan onoverg. uitdr. | figuurlijk (van bij het begin aanwezig zijn) (figurative) | be at the kick-off v expr | | de pijp uitgaan onoverg. uitdr. | figuurlijk, informeel (sterven) (informal) | kick the bucket v expr | | | | pass away vi phrasal | | | | die vi | | een kick krijgen van overg. uitdr. | (een adrenalinestoot krijgen van) (informal) | get a buzz out of, get a kick out of v expr | | een rel schoppen onoverg. uitdr. | (herrie veroorzaken) | kick up a row, cause a row v expr | | het hoekje omgaan onoverg. uitdr. | eufemisme (sterven) (euphemism, informal) | kick the bucket v expr | | het loodje leggen onoverg. uitdr. | figuurlijk (sterven) (fig., informal) | kick the bucket v expr | | terugslag hebben nw+overg. ww | (m.b.t. een geweer) (gun) | have a recoil, have a kick v expr |
| Vaste combinatie van werkwoord en voorzetsel | WordReference English-Dutch Dictionary © 2026: | kick against vtr phrasal insep | (rebel against or resist) (figuurlijk) | schoppen tegen ww + vz | | kick back vi phrasal | slang (relax) (slang) | chillen onoverg.ww | | | | ontspannen onoverg.ww | | | (informeel) | relaxen onoverg.ww | | | After work, Mary just wanted to kick back and enjoy a glass of wine. | | kick back vi phrasal | (gun: recoil) (geweer) | terugslag hebben onoverg.ww | | | Smith fired and the rifle kicked back. | | kick back vtr phrasal sep | (profit: share as bribe) | smeergeld toeschuiven nw + ww | | kick in vi phrasal | slang (begin to take effect) | beginnen onoverg. ww | | | | effect hebben woordgr. | | | The effects of the tranquilizer should kick in within a few minutes. | kick [sth] in, kick in [sth] vtr phrasal sep | US, informal (contribute; money) | iets inzetten onoverg.ww | | | We're asking everyone to kick in $5 towards the boss's gift. | | kick off vi phrasal | (ball game: start play) (voetbal) | aftrappen, beginnen onoverg.ww | | | The game will kick off at noon on Sunday. | | kick off vi phrasal | figurative, slang (begin) | beginnen onoverg.ww | | | | van start gaan onoverg. uitdr. | | | The festivities will kick off this afternoon. | | kick [sth] off vtr phrasal sep | slang, figurative (begin) | beginnen, starten overg.ww | | | They are going to kick off the new season with a big party. | kick [sb/sth] out, kick out [sb/sth] vtr phrasal sep | figurative, informal (expel or eject) (figuurlijk) | eruit schoppen ww | | | The teacher kicked me out of class for refusing to turn off my iPod. | | kick over vtr phrasal sep | (knock over with the foot) | omverschoppen, omvertrappen overg.ww | kick up [sth], kick [sth] up vtr phrasal sep | (lift or stir up with one's foot) | iets omhoog schoppen onoverg.ww | | | I ran along the beach kicking up the sand as I went. |
| Samengestelde woorden: | WordReference English-Dutch Dictionary © 2026: | free kick n | (sport: kick awarded after a foul) | vrije trap bn + nw | | get a kick out of vtr | slang (enjoy, take pleasure in) (informeel) | ergens een kick van krijgen frase | | | She gets a kick out of watching talking animal videos. | | | Ze krijgt een kick van het kijken naar video's met pratende dieren. | | kick ass v expr | slang, vulgar, figurative (be great or formidable) | vertaling niet beschikbaar | | | These brownies kick ass, they are so delicious! | kick [sb]'s ass (US), kick [sb]'s arse (UK) v expr | vulgar, potentially offensive, informal (defeat [sb] utterly) | vertaling niet beschikbaar | | | I thought I could beat him but he kicked my ass. | | kick start [sth] vtr | (motorcycle: start up) (brommer) | trapstarter nw de | | | (anglicisme) | kickstart nw de | | kick start [sth] vtr | figurative (prompt, boost) (figuurlijk) | aanwakkeren, aanzwengelen overg.ww | | | | op gang brengen frase | | kick start n | figurative (prompt, boost) | aanzet nw de, ont. | | | (figuurlijk) | startschot, startsignaal nw het | | kick the bucket v expr | slang, figurative (die) (slang, figuurlijk) | het hoekje omgaan, de pijp uitgaan frase | | | Did you hear that her grandfather kicked the bucket? | | kick the habit v expr | informal (quit harmful practice) | de gewoonte afleren nw + ww | | | | stoppen met ww+vz | | | | opgeven overg. ww | | | Some smokers use hypnosis to try and kick the habit. | | kick up one's heels v expr | figurative, informal (have a good time) | zich amuseren, zich vermaken wk.ww | kickoff (US), kick-off (UK) n | (soccer, football: first kick) (voetbal) | aftrap nw de | | | (voetbal, anglicisme) | kick-off nw de | kickoff (US), kick-off (UK) n | (American football: first play) (Am. voetbal, anglicisme) | kick-off nw de | | | At the kickoff, the home team took control of the field. | kickoff (US), kick-off (UK) n | figurative, informal (start, beginning) (figuurlijk) | aftrap nw de | | | | begin nw het, ont. | | | | start nw de, ont. | | | Tonight is the campaign kickoff. | | place kick n | (ball kicked from stationary position) (sport) | schot uit stand nw het | | | (voetbal) | vrije schop bn+nw de |
|
|